R. v. Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques

From the moment that work causes a permanent alteration of the fish habitat, serious harm exists within the meaning of s. 35(1) of the Fisheries Act and authorization is required from the Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard.

Print Friendly, PDF & Email

Read the full text:

R. v. Ministère du Développement durable, de l’Environnement et de la Lutte contre les changements climatiques